忍者ブログ
關鍵詞
「霹雳布袋戏」

◆明珠求瑕(本命)【禁CP】


◆拂櫻齋主 凱旋侯(副本命)(CP:櫻楓【不可拆】

◇武君 羅喉(CP:羅黃)
羽人 非獍(CP:羽慕)
三先天(CP:劍龍)
闍皇 西蒙
香独秀(CP:香情)
鸦魂
嘯日猋
◇其他CP:漠御

「仙劍系列」
◆李逍遙
◆重樓(CP:重飛)
◆慕容 紫英
◇玄霄(CP:霄青)

「古劍」
◆紫胤
◆百里 屠蘇◇陵越(CP:越蘇)

「三次元」
◆Orlando Bloom
◇伊達孝時

「其他」
◆AL/VO
◇戚顧
VO/AL同好
VO Fantasy
野百合的春天
Bloomy Days
少女情懷
冬眠
無酒不江湖
一劍,雙影,三世豪飲。 
[PR] 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

うまくいかない毎日の中で それでも空は青く晴れていて
誰かに見下されて腹をたてて でも自分じゃ自分を見下してたりする
ニュースをつけるとくそみたいない事ばかり 親が子を殺し 子が親を殺し
そんな时代に仆は生まれました そんな时代に仆は育ちました

あそこに咲く花はとても優しい でもここにいる僕はとても冷たい

つまずいて 倒れこんで 立ち上がって 涙流して 落ち込んで また笑って
倒れこんだ時に分かった 本当の空のやさしさ でもくそったれな世は流れ
僕は変わらぬまま生きていく 誰に何を言われても
変わっていくものは 「時代」

不条理やしねえか今さら 正直者がバガを見る時代なんて
オレたちの怒りはいったいどこへ 信じたものさえボヤけて見えてくる
金 金 金の今の時代に生きまれ 義理恩情は忘れかけている
人間万事 金の世の中あんて ああくそくらえ おれは人間なんだ

あそこに咲く花はとても優しい でもここにいる僕はとても冷たい

つまずいて 倒れこんで 立ち上がって 涙流して 落ち込んで また笑って
倒れこんだ時に分かった 本当の空のやさしさ でもくそったれな世は流れ
僕は変わらぬまま生きていく 誰に何を言われても
変わっていくものは 「時代」
つまずいて 倒れこんで 立ち上がって 涙流して 落ち込んで また笑って
倒れこんだ時に分かった 本当の空のやさしさ でもくそったれな世は流れ
僕は変わらぬまま生きていく 誰に何を言われても
変わっていくものは 「時代」
 


又在聽koji的[逆光],這第一張專輯仍然是怎樣都不會聽膩

自己沒有什麽音樂細胞,所以,其實單純論音樂我不太懂某個曲子怎麼怎麼樣

因為很多時候我只是沉醉在那些詞句里,那些文字所想傳達的意思

不同於聽中文歌,對於koji的語言,最初看過翻譯后,我便只能一遍一遍的聽

想慢慢獲得他的語言本身所傳達的感受

每次能多聽懂一點,多瞭解一點時,我會感覺到強烈的興奮和滿足

並且獲得力量

我迷戀這樣的感覺,這樣永遠不會衰老的感覺
 


以上!

拍手[0回]

PR
COMMENTS
この記事にコメントする 
NAME:
TITLE:
URL:

MESSAGE:

PASS:[]
TRACKBACKS
この記事にトラックバックする 
忍者ブログ [PR]
  /  Photo by Hane·Da  /  Design by Hane·Da